Колумнисты Галереи Кредо Проза жизни События The World Мировые чтения Новости

Освоить новый язык кино

Особый гость журнала The World - французский писатель Фредерик Бегбедер, чьи книги в начале двухтысячных стали настоящим открытием для российской читающей публики. «99 центов» и «Любовь живет три года» стали особенно популярными в России.

страна Фредерик Бегбедер

Особый гость журнала The World - французский писатель Фредерик Бегбедер, чьи книги в начале двухтысячных стали настоящим открытием для российской читающей публики. «99 центов» и «Любовь живет три года» стали особенно популярными в России. Робкие напоминания о том, что русский классик Антон Чехов практически все то же самое сказал куда короче в повести «Три года», никем не были услышаны. Парадоксальным образом среди открытий самого Фредерика Бегбедера — современная русская проза.

 

“Я все время нахожусь в поиске каких-то открытий, если мы перестаем что-то открывать, — мы умираем. Пока человек развивается, он открывает что-то новое для себя, учится, делает ошибки. Если этого нет, значит, человек мертв, даже если он ходит, говорит и наступает вам на ноги.”

Нужно всегда оставаться любопытным, мир огромен и разнообразен, а человек живет всего семьдесят, ну сто лет, и этого мало, чтобы сказать себе — я все знаю, мне неинтересно, я все видел.

Открытия повсюду, каждый день, все время что-то открывается. В науке, в литературе, в искусстве. Вот вчера ты думал, что медицина подошла к пределу своих возможностей, рассчитывать тебе особенно не на что и, в общем, пора обдумывать завещание. Но тут ты натыкаешься на новость о Синья Яманака, и твоя картина мира меняется. Этот человек получил Нобелевскую премию за то, что научился исправлять соматические клетки взрослого человека. Делать из них стволовые, исправлять ошибки в ДНК — у тебя голова кружится, когда пытаешься понять, КАК он это делает?! А потом — да к черту, мне неважно как, главное, что я теперь знаю, кто может вернуть мне молодость, когда мне станет семьдесят.

Или открываешь книгу. Иногда ты даже не можешь точно сказать, откуда она взялась — не знаю, как у остальных, а вокруг меня книги возникают самостоятельно. Так вот, ты открываешь книгу и обнаруживаешь потрясающего русского автора Юрия Малецкого. Его великолепно перевели на французский язык!

Когда пишешь книгу, совершаешь десятки открытий, буквально для каждой страницы, чтобы она была написана по-настоящему хорошо, нужно сделать хотя бы одно открытие. Я уже два года пишу один роман, и моя цель — его закончить, а потом, возможно, создать еще один фильм по этой книге. Мне очень понравилось создавать «Идеаль», я здорово повеселился, несмотря на то что выбор девушек для участия в проекте был для меня воистину колоссальным страданием. Серьезно, это для меня было самым сложным этапом при съемках фильма — кастинг девушек, женщин. Но я все равно готов продолжить работу в кино, мне нравится играть этим новым для меня языком.

Я достаточно долго работал в рекламе, и у меня была возможность сформировать вкус к изображениям, к коммуникации при помощи изображений. Я очень люблю писать, но «картинки» — это совершенно другой язык, более объемный, нелинейный. И я хочу освоить его в совершенстве, мой следующий фильм будет гораздо меньше привязан к моим книгам, мне интереснее снять кино по оригинальному самоценному сценарию.

И вот это станет по-настоящему большим открытием для меня!